|
Hej! I tidingen sod det att The Simpsons ha blivit översatt på svenska i början på 90-talet. Är det någån som vet vad avsnitten handlade om? __________________________ ''Welcome to my nightmer" |
|
Nej, Timoti inte för att klaga eller peka ut någon men du brukar skapa onödiga tråder som man skriver max 20 inlägg på.Kan du sluta med det?Annars var den här tråden bra, så du kanske har bättrat dig. __________________________ Mvh Christoffer [Inlägget ändrat av SvenskaFilmNörden 2005-11-01 14:47:02] |
|
Det står på imdb att serien dubbades till svenska men tittarna gilla inte dom svenska rösterna så dom tog tillbaka orginal rösterna. det står tyvär inte vilken säsong som dubbades http://www.imdb.com/title/tt0096697/trivia __________________________ |
|
Tack för det dundereric nu vet jag det! ![]() __________________________ ''Welcome to my nightmer" |
|
Det var början av seasong ett och jag fick se dom avsnitten och kanske har dom inspelade... __________________________ " I only got two things in this world and that is my word and my balls and I don't break them for no one." |
|
Simpsons på svenska??? Vilken dum tanke. __________________________ |
|
Det var TV 3 som ville dubba dom för sändning -89 -90 nånting. Tror de visade första säsongen dubbad. De trodde nämligen att Simpsons var en barnserie för att den var tecknad! __________________________ "Never give a sucker an even break" - W.C. Fields |